top of page

ブログ

Blog

パソコンとメガネ
執筆者の写真Jun Kondoh

中国語で診療翻訳対応を完遂!




本日, 首位来自于中国的患者来院,S护士(曾驻中国北京)已中文对应接待了这位中国患者。完全没有语言障碍的完成了这次治疗,患者在异国他乡感到安心与亲切,也希望更多的在日华人,来院治疗与检查。


本日、急患でいらしたのは、

来日して間もない患者さんでした。


日本語も、まだ勉強中のようで、

言葉がうまく伝わらない様子、、

北京在住歴があるS看護師が

ササっと歩み寄り、診療通訳を

してくれました。


これぞ、私が昔から、長年

思い描いてきた、理想の

医療機関の姿です。


貴方が1人、異国の地で突然、

怪我、大病となり、言葉も

通じない救急病院に

搬送された際、不安と緊張で

いっぱいいっぱいになります😣


しかし、、そんな貴方の所へ

"こんにちは、どうしましたか?"


なんと日本語を

話せる医師、看護師さんが、

話しかけてくれたら、

どんなに嬉しいか?


想像できますでしょうか?


私は、過去にそういう経験が

あるのです。😉



あ〜、私も北京語

勉強しなくちゃなあー笑




无论你来自何方,

不论你来自哪个国度,

高円寺じゅんクリニック

让你感觉到家的温暖。









閲覧数:31回0件のコメント

最新記事

すべて表示

コメント


bottom of page